Verificación & Seguro consultores de la industria energética mundial

Términos y condiciones de los servicios

1. Definiciones

1.1  Los siguientes términos tendrán los siguientes significados a menos que el contexto requiera lo contrario: "ADC Energy Ltd" o "ADC" es contratado por el Cliente para proporcionar sus servicios.

“Personal de ADC Energy Ltd.”: la (s) persona (s) dirigidas por ADC para llevar a cabo el servicio. Esta (s) persona (s) no es un representante legal y, por lo tanto, no está autorizada a firmar documentos en nombre de ADC.

“Cliente”: la parte que solicita e instruye a ADC para llevar a cabo los Servicios.

“Servicios / Trabajo”: Los Servicios / Trabajo comprenderán la provisión de todos los informes, materiales, consumibles de equipos y toda la actividad y trabajo a realizar y asesoramiento, incluido el apoyo o instrucciones dados por separado por personal calificado junto con el equipo necesario para realizar trabajo solicitado por el Cliente según se detalla en el "alcance del trabajo" o la orden de compra, u otra instrucción del cliente que sea aceptada por ADC Energy Ltd. Estos servicios se realizarán en los momentos y lugares que indique el cliente. Los servicios pueden consistir en auditorías de sistemas de gestión, inspecciones de plataformas y BOPE, auditorías de HSE, exámenes de pozos, evaluaciones de riesgos, estudios y gestión de objetos caídos, garantía de integridad de activos, así como otros servicios de inspección y aplicaciones de gestión de datos.

“Acuerdos de servicios”: los servicios se describirán en acuerdos separados, regidos por estos Términos y condiciones estándar, si corresponde, y acordados mediante la firma de las partes.

"Partes indemnizadas por el cliente": Los propietarios y operadores de cualquier organización, unidad o equipo a ser inspeccionado, auditado y / o evaluado por ADC Energy Ltd., en nombre del cliente, como parte de los servicios, y sus respectivos empleados, agentes y subcontratistas.

“Proyectos de alto riesgo”: Los proyectos que son considerados y calificados por ADC, con base en hechos identificables, para soportar un nivel de riesgo mayor al habitual involucrado, a nivel financiero u operativo, la seguridad del personal, o cualquier otro riesgo que ir más allá del nivel de riesgo normalmente aceptable en la operación o ejecución de proyectos.

2. Aplicación de estas Condiciones

2.1 Los términos y condiciones establecidos en este documento se aplicarán a todas las propuestas, ofertas y contratos celebrados por ADC Energy Ltd. A menos que exista un acuerdo firmado entre ambas partes, estos términos y condiciones se aplicarán cuando el Cliente esté de acuerdo con la propuesta proporcionada por ADC para el cliente. No se iniciará ningún trabajo por parte de ADC Energy Ltd. si no existe un acuerdo firmado para la aceptación de la propuesta.

2.2 ADC Energy Ltd. no permitirá ni aceptará ni considerará que está permitida o aceptada ninguna modificación o variación a menos que ambas partes lo acuerden expresamente por escrito.

2.3 Si una o más de las disposiciones de estas condiciones resultan ser inválidas o inaceptables o van a ser nulas, esto no tendrá ningún efecto sobre las otras disposiciones y términos de estos términos y condiciones generales que permanecerán en vigor.

2.4 Estos términos y condiciones también son aplicables a cualquier acuerdo con ADC Energy Ltd. en el que se subcontraten terceros con ADC o con el Cliente.

2.5 Todas las propuestas realizadas por ADC Energy Ltd. son válidas por un período de 2 meses después de la fecha de emisión, si no se indica lo contrario en la propuesta.

2.6 Los términos y condiciones son aplicables durante la duración del proyecto como se indica en el alcance del trabajo.

3. Limitaciones

3.1 ADC llevará a cabo las actividades que considere oportunas teniendo en cuenta todas las circunstancias pertinentes, incluidas, en particular, sin perjuicio de la generalidad anterior, las instrucciones de los Clientes, las limitaciones de tiempo o la disponibilidad de acceso a las instalaciones, equipos, documentación, etc. los Servicios e informará al Cliente de la forma más completa posible, teniendo en cuenta dichas circunstancias. En ausencia de cualquier acuerdo expreso en contrario, ADC no dará garantía de que cualquier organización en cualquier unidad o equipo esté o continuará por un período de tiempo libre de defectos o apta para cualquier propósito en particular.

3.2 Cualquier informe emitido por ADC, como parte de los Servicios / Trabajo, puede contener explicaciones en la medida en que ADC, ya sea por falta de tiempo o de otra manera, no haya podido inspeccionar / evaluar ciertas partes de cualquier organización, unidad o equipo, o Sin contratar consultores especializados para asesorar sobre cualquier aspecto particular o parte de dicha organización, unidad o equipo y sin perjuicio de cualquier otra disposición contenida en este documento, ADC no tendrá ninguna responsabilidad con respecto a cualquier asunto relacionado con este trabajo que no pueda completarse.

3.3 Cualquier informe emitido por ADC Energy Ltd. como parte de los servicios, a menos que se acuerde expresamente lo contrario entre el Cliente y ADC, será solo para el beneficio del Cliente para el proyecto específico involucrado y ADC no aceptará ninguna responsabilidad por el contenido de dicho informe proporcionado. a cualquier otra parte.

4. Indemnizaciones mutuas

4.1 ADC se compromete a indemnizar y mantener al Cliente y a las Partes indemnizadas del Cliente indemnes de y contra todas las reclamaciones, responsabilidades, costos, daños y gastos de cualquier naturaleza que surjan de lesiones o muerte de cualquier empleado, sirviente, agente, subcontratista o invitado de ADC y daño o destrucción de cualquier propiedad de ADC o cualquiera de sus empleados, sirvientes, agentes o invitados que surjan directa o indirectamente como resultado de la ejecución de los Servicios por parte de ADC.

4.2 El Cliente se compromete a indemnizar y mantener a ADC y a sus empleados, servidores, agentes, subcontratistas e invitados indemnes de y contra todas las reclamaciones, responsabilidades, costos, daños y gastos de cualquier naturaleza que surjan de lesiones o muerte de cualquier empleado, servidor. , agente o invitado del Cliente o cualquier Parte indemnizada del Cliente o daño o destrucción de cualquier propiedad del Cliente o de los empleados, sirvientes, agentes, subcontratistas o invitados del Cliente o las Partes indemnizadas del Cliente que surjan directa o indirectamente como resultado de la ejecución de los Servicios por parte de ADC, independientemente de que dicha lesión, muerte, daño o destrucción sea causada en su totalidad o en parte por negligencia por parte de ADC o sus empleados, servidores, agentes, invitados o subcontratistas.

4.3  No obstante lo anterior, en el caso de mala conducta intencional o negligencia grave del Cliente o ADC (partes contratantes), o cualquiera de las Partes indemnizadas por el Cliente que resulten en tal lesión, muerte, daño o destrucción, estas partes serán consideradas responsables. si así lo decide un arbitraje o un tribunal de justicia.

4.4 Sin perjuicio de cualquier disposición en contrario en este Acuerdo, las responsabilidades y obligaciones de las Partes en virtud de esta cláusula sobrevivirán a la terminación de este acuerdo con respecto a cualquier reclamo que surja durante la vigencia del Acuerdo o posteriormente.

4.5 Las Partes indemnizadas por el cliente incluyen a los propietarios del equipo, la instalación o el servicio que se inspeccionarán, incluso si los Servicios se prestan antes de que el cliente se comprometa contractualmente con la parte que se inspecciona, audita, etc.

5. Identificación de proyectos de alto riesgo

5.1 ADC depende claramente de la información proporcionada por el Cliente para la identificación inicial de los proyectos de alto riesgo. Esta información debe ser completa y suficiente para permitir la identificación por parte de ADC y su aseguradora. Si existiera alguna duda sobre el nivel de riesgo involucrado, el Cliente debe alertar a ADC Management de los detalles, permitiendo así a ADC tomar una decisión sobre la seguridad de su personal.

5.2 En todos los casos, el Cliente es responsable de las decisiones de gestión que se tomen después de recibir las conclusiones de la ADC o el informe y de la responsabilidad general.

6. Actuación

6.1 Todos los compromisos con respecto al tiempo y alcance del proyecto acordados entre el Cliente y ADC deben ser confirmados por escrito. Estos acuerdos se realizan de buena fe y se ejecutarán con el mejor esfuerzo, pero se realizan necesariamente antes de conocer el alcance total de la dificultad que puede corresponder al desempeño en puntos específicos. Por esta razón, aunque ADC se compromete a hacer todo lo posible para cumplir con dichos compromisos con los Clientes sobre el calendario y el alcance del trabajo, ADC no puede garantizar el desempeño en ninguno de los dos aspectos (ver artículo 13).

6.2 ADC se reserva el derecho de decidir si realizar, comenzar o continuar con un proyecto después de evaluar los riesgos relacionados con la salud, la seguridad y la protección de sus representantes.

6.3 Los cambios en el alcance del trabajo o los servicios deben hacerse por escrito a la Administración de ADC y no con el Representante de ADC en el sitio.

6.4 Cuando los servicios incluyan la redacción de un informe, el informe se emitirá en un máximo de una copia impresa (se pueden solicitar copias impresas adicionales a un costo de £ 200 por copia) y cuatro copias en CD con enlaces completos del informe en inglés. idioma.

7. Confidencialidad

7.1 ADC se compromete a mantener toda la información proporcionada por el Cliente como confidencial cuando el Cliente así lo especifique, a menos que:

 - ADC conoce dicha información antes del inicio de los servicios, o

 - es conocido en el dominio público, o

 - ADC recibe la misma información de un tercero, o

 - está liberado de su requisito de confidencialidad por parte del Cliente, o

 - el Cliente es encontrado en incumplimiento de contrato con ADC por un tribunal de justicia (incluido el impago de la cuenta), o

 - han transcurrido tres años, lo que ocurra primero.

7.2 El Cliente acepta mantener la confidencialidad de toda la información sobre las propuestas de ADC, estructuras de tarifas, tarifas y personal, información de propiedad de ADC, datos, herramientas y software.

7.3 ADC acepta manejar cualquier material, como programas de software o documentos, suministrados por el Cliente a ADC, de manera responsable y devolverlos al Cliente cuando lo solicite o se complete el proyecto. Sin embargo, ADC no será responsable de ningún desgaste o rotura ocasionados ni de ninguna pérdida o robo que pueda ocurrir. Todo este material se suministra por cuenta y riesgo del Cliente y ADC no acepta ninguna responsabilidad por cualquier restitución financiera por cualquier valor directo o indirecto.

8 Obligaciones del cliente

8.1 El Cliente se asegurará de que cualquier información proporcionada, en cualquier forma, que sea necesaria para el desempeño de los servicios por parte de ADC sea verdadera y precisa y el Cliente será el único responsable por el contenido de la misma.

8.2 El Cliente debe informar a los propietarios y / o la gerencia de equipos e instalaciones que:

a) ADC no es responsable de ninguna avería y mal funcionamiento de su equipo o instalación durante o después del servicio.

b) Tendrán derecho a rechazar cualquier inspección o prueba si tienen motivos válidos para creer que la prueba puede poner en peligro la seguridad del equipo, la instalación, el personal, el entorno circundante o la operación en curso para otra parte.

8.3 El Cliente se asegurará de que todas las operaciones y actividades estén de acuerdo con las regulaciones y leyes locales o internacionales y que actúen de conformidad con estas leyes y regulaciones en todas las áreas de salud, medio ambiente, seguridad, impuestos, privacidad, etc.

8.4 Si el cliente solicita un empleado o representante de ADC y el individuo acepta el empleo dentro de un período de doce meses después del proyecto, entonces el cliente deberá pagar a ADC una tarifa de buscador por la cantidad de tres meses de salario de dicho individuo. Todo el personal tiene una cláusula de competencia en su contrato de trabajo.

8.5 El Cliente es responsable de la seguridad del personal de ADC que viaja hacia y desde las instalaciones al ingresar al país, si el empleado de ADC no es residente del país. El Cliente debe tomar todas las precauciones razonables posibles para proteger al representante de ADC de la misma manera que se le otorga al personal del Cliente.

9. Pérdida consecuente

9.1 ADC no será responsable ante el Cliente o las Partes indemnizadas del Cliente y el Cliente o las Partes indemnizadas del Cliente no serán responsables ante ADC con respecto a cualquier reclamo por pérdida de producción, pérdida de producto, pérdida de uso y pérdida de ingresos, ganancias y anticipación ganancias, pérdida de negocios o cualquier otra pérdida indirecta o daño emergente que surja como resultado de la ejecución de los servicios por parte de ADC, independientemente de la causa, incluida, entre otras, la negligencia de la parte que busca confiar en esta disposición. Sin perjuicio de las disposiciones contrarias en otras partes del acuerdo, el Cliente indemnizará y mantendrá indemne a ADC de y contra cualquier reclamación contra ADC presentada por el grupo de Clientes o las Partes indemnizadas por el Cliente, independientemente de la causa, incluso si dichos daños son causados ​​por el culpa o negligencia del otro signatario y / o del personal de dicho otro.

10. Derechos de propiedad

10.1 ADC garantiza que todo el personal y los subcontratistas serán empleados en términos que protejan los derechos de propiedad intelectual del Cliente en la medida en que estos materiales se den a conocer o se entreguen bajo custodia a ADC.

10.2 Independientemente de cualquier pago recibido del Cliente, todos los derechos de propiedad de todos los materiales preparados por ADC, ya sea por escrito o no, seguirán siendo propiedad de ADC, los derechos de autor y los derechos de distribución están reservados por ADC a su entera discreción, excepto cuando estos derechos se indiquen explícitamente. por escrito para haber sido renunciado o cuando el contrato entre ADC y el Cliente así lo disponga explícitamente o cuando el material esté respaldado por ADC.

10.3 Sin embargo, ADC otorga el derecho, sin perjuicio de su posición en virtud del párrafo anterior, al Cliente de copiar libremente cualquier informe y / o documentación en copia impresa o electrónica proporcionada por ADC como parte del trabajo totalmente encargado por el Cliente siempre que la distribución de estos las copias están exclusivamente dentro de la organización o proyecto particular del Cliente y acepta que los hallazgos del informe solo son aplicables para el proyecto encargado por el Cliente.

10.4 Esta cláusula se aplicará a todos los informes, incluido el informe final del Cliente y todos los materiales de presentación. También se aplicará a cualquier audio, fotografía o grabación de video de cualquier presentación realizada por ADC para el Cliente. Esto no se aplica a los materiales de capacitación utilizados para respaldar todas las capacitaciones de ADC, ya que no se pueden copiar de ninguna forma.

10.5 El derecho a distribuir copias del material de ADC internamente dentro de la organización del Cliente no se extiende a los informes y software de investigación de mercado de múltiples Clientes y listos para usar que se hayan comprado a ADC. Copias adicionales de dichos artículos para distribución interna están disponibles en el momento de la compra o más tarde.

10.6 Los intereses de los Clientes con respecto a esta cláusula y cualquier material proporcionado por el cliente a ADC están protegidos por el compromiso de confidencialidad general de ADC con respecto a la difusión de todos y cada uno de los materiales relacionados específicamente con los asuntos del Cliente.

11. Gastos

11.1 Las propuestas de ADC y / o los contratos con los Clientes estipulan si son "precio fijo" (es decir, una suma global, todos los gastos se incluirán dentro de la tarifa negociada previamente) o "tarifas más gastos", en cuyo caso los gastos se cobran además de lo acordado. tarifas. Esta sección proporciona una aclaración de nuestra política estándar sobre qué gastos se reclamarán y cómo.

11.2 Las tarifas acordadas se aplican a todos los días hábiles, días de viaje y costos de informes. Las tarifas son netas y excluyen GST / IVA, retención de impuestos. En caso de que el Cliente deba retener impuestos locales del monto de la factura, entonces el Cliente tiene la responsabilidad de informar a ADC y será necesario aumentar las tarifas en consecuencia. Los gastos correspondientes se cargan al Cliente al valor bruto de la factura. Los gastos se cargarán incluidos los impuestos sobre las ventas (o gravámenes fiscales similares) cuando sean pagaderos a ADC, independientemente de que ADC pueda reclamar posteriormente cualquier parte de estos.

11.3 El IVA (y cualquier otro impuesto relevante) se agregará al monto de la factura de acuerdo con la legislación gubernamental aplicable a la tasa vigente en el momento de la factura.

11.4 Si la fecha de inicio del servicio acordado, que ha sido confirmado / acordado por el Cliente, se retrasa después de que el personal de ADC haya salido de su lugar de residencia a la oficina de ADC más cercana y antes de comenzar los servicios del Cliente, entonces la tarifa completa por día por persona será a cargo del Cliente. Si el personal de ADC está en espera en el proyecto o días esperando el transporte desde o hacia el sitio, se aplicará la tarifa de día completo.

11.5 Normalmente, las facturas se presentarán mensualmente o una vez finalizado el servicio. ADC puede, a su entera discreción, optar por presentar facturas con más frecuencia, para reflejar el nivel de gastos acumulados.

11.6 Cuando corresponda y sea posible, para el trabajo realizado en la misma área para otro Cliente por un representante de ADC, los costos de la visa y los costos de viaje serán compartidos.

11.7 Por la presente, se autoriza a ADC a incurrir, sin previo aviso al Cliente, en gastos de viaje "razonables" (como se describe a continuación) en el cumplimiento de las instrucciones del Cliente. El Cliente acepta reembolsarlos al costo más el 10% de la tarifa de manejo.

ADC utiliza un servicio de visa profesional, sin embargo, si el personal de ADC requiere viajar para obtener una visa de entrada para el país donde se llevará a cabo el trabajo, estos días se cobrarán de acuerdo con la tarifa de días hábiles y se cobrarán los gastos.

b Todos los gastos de viaje del representante (s) de ADC desde su casa hasta el lugar de trabajo, en el trabajo y regreso a casa, para el transporte y todos los demás gastos razonables, incluidos los costos de alquiler o kilometraje, correrán a cargo del Cliente.

c Los gastos de viaje “razonables” son los que generalmente se aplican dentro de las corporaciones internacionales para sus altos ejecutivos. Estos varían para reflejar los diferentes estándares aplicados a los viajes de negocios en varias partes del mundo. Con fines ilustrativos, se incluyen los viajes aéreos internacionales en clase ejecutiva; alojamiento, alojamiento y costos incidentales dentro de un hotel adecuado para asuntos de negocios internacionales, todas las comidas mientras se actúa en nombre del Cliente dentro del restaurante de un hotel o un grado equivalente de instalaciones individuales, viajes en tren de primera clase, costos de taxi y alquiler de automóviles por un tiempo medio. -Vehículo de tamaño o ejecutivo según corresponda. Cuando corresponda a las circunstancias, ADC se reserva el derecho de variar la clase de viaje para satisfacer las necesidades comerciales.

d Todos los gastos son pagaderos por el tiempo total de actividad (como se define arriba), es decir, incluido el viaje hacia y desde las instalaciones del Cliente o el lugar de trabajo.

e Los gastos incurridos en moneda extranjera se facturarán al tipo de cambio real de la fecha de facturación.

f Los representantes de ADC deben obtener recibos de los gastos siempre que sea posible, se incluyen copias con la factura a menos que se acuerde un viático.

12. Términos de pago

12.1 El Cliente acepta regirse por las condiciones de pago estipuladas en la propuesta / contrato. En ausencia de otras condiciones de pago acordadas, todas las facturas se pagarán en su totalidad dentro de los 30 días posteriores a la fecha de la factura, con la excepción de los servicios de capacitación que se pagan por adelantado. Si los pagos no se han recibido dentro de los 45 días posteriores a la fecha de la factura, se adeudará un cuatro por ciento (4%) de interés sobre el monto total de la factura por cada mes o parte de un mes en que la fecha de la factura se retrase a partir de entonces.

12.2 El informe se enviará al Cliente solo después de que se verifique una orden de servicio o una orden de contrato y se apruebe la factura proforma.

12.3 Si el Cliente no realiza ningún pago de progreso sin notificar la causa debida, ADC retendrá la entrega de los informes finales y no será responsable de ningún inconveniente, pérdida o daño causado.

12.4 La moneda de pago se estipulará en la propuesta / contrato del Cliente. Ambas partes acuerdan aceptar esto con respecto a todas las facturas / pagos.

12.5 A menos que se indique expresamente lo contrario en un contrato individual, no se tendrán en cuenta las fluctuaciones del tipo de cambio durante la vigencia del contrato. Cada parte acepta como parte de su propia responsabilidad la variación entre cero y cinco por ciento, ya sea favorable o desfavorable. Si la fluctuación excede el 5%, ADC puede, a su entera discreción, ajustar las tarifas hacia arriba para compensar esta fluctuación.

12.6 La responsabilidad del Cliente es el pago a ADC del monto total acordado. El Cliente acepta ajustar todos los pagos para tener en cuenta los cargos cobrados (como los que pueda realizar el banco que realiza la transferencia), de modo que ADC reciba el monto total de la factura. El Cliente acepta que ADC tendrá derecho a recuperar todos los montos deducidos.

12.7 El Cliente se compromete a realizar el pago mediante transferencia telegráfica a la ubicación bancaria estipulada en la factura. ADC tendrá derecho a recuperar cualquier costo causado por cualquier variación del Cliente a esta cantidad no acordada de antemano.

12.8 El Cliente acepta pagar todos los impuestos y aranceles gubernamentales, independientemente del origen, que puedan aplicarse a todos los pagos a ADC; si el Cliente y ADC residen en países diferentes. Cada parte será responsable de recuperar sus propios derechos con respecto a los prepagos (por ejemplo, con respecto al IVA o al impuesto sobre las ventas).

12.9 ADC tendrá derecho a suspender todo el trabajo en nombre del Cliente en caso de que los pagos no se realicen a tiempo según el cronograma acordado. Cualquier impacto adverso que tenga esta suspensión sobre el cronograma de finalización o la calidad del servicio para el Cliente será responsabilidad exclusiva del Cliente. Este derecho se aplica no solo al contrato atrasado, sino también a cualquier otro contrato con el Cliente, ya sea que los pagos de estos contratos estén atrasados ​​o no.

12.10 En particular, los Clientes deben tener en cuenta que cuando se haya acordado que el pago de la totalidad o parte de un proyecto debe realizarse "por adelantado", el trabajo no comenzará en nombre del Cliente hasta que se reciba el pago.

12.10 Las tarifas establecidas en nuestra información comercial se fijarán por un período de seis meses a partir de la fecha de nuestra propuesta presentada. Si los servicios / duración del trabajo exceden los seis meses a partir de la fecha de nuestra propuesta presentada, ADC puede, a su sola discreción, optar por aumentar las tarifas de los servicios por ADC de acuerdo con las condiciones actuales del mercado para tener en cuenta el aumento del costo de las materias primas. materiales, aumento de los costos laborales (con referencia a los índices laborales oficiales) y otros costos directamente y / o inevitablemente incurridos (o en los que se incurrirá) como resultado de la prestación de los servicios a continuación. ADC notificará por escrito con al menos un mes de antelación cualquier aumento propuesto en las tarifas.

13. Responsabilidad por el asesoramiento prestado y los servicios prestados

13.1 ADC proporciona información, asesoramiento, informes y otros servicios de buena fe y con su mejor esfuerzo, según la información disponible y los hallazgos en ese momento. ADC cumplirá con todas sus obligaciones bajo el contrato y ejecutará los servicios con el debido cuidado y diligencia y confirma que el personal de ADC está debidamente capacitado, calificado, capacitado y experimentado para brindar los servicios. Los servicios serán aptos para los fines especificados en el alcance del trabajo. ADC no garantiza que los servicios estén libres de errores, que logren un resultado determinado, que satisfagan las demandas del Cliente o que sean adecuados para el propósito previsto por el Cliente.

13.2 ADC no garantiza la precisión de la información proporcionada en informes o servicios o materiales de apoyo, pero ADC hace todo lo posible para realizarla. Corresponde al Cliente decidir si acepta o no el consejo al tomar decisiones de gestión o tomar medidas adicionales. ADC nunca acepta responsabilidad por las consecuencias de la decisión de un Cliente basada en esta información, opinión y consejo; ya sea directo o indirecto.

14. Publicidad

14.1 ADC puede, con el permiso del Cliente, publicitar el hecho de que el Cliente es, o fue, un Cliente y utilizar el nombre del Cliente en materiales publicitarios a este respecto. ADC también puede describir en términos generales el tipo de trabajo realizado para el Cliente.

14.2 Cuando el Cliente cita los resultados de cualquier trabajo encargado, el Cliente acepta hacer una referencia debida y honorable a ADC para dejar en claro quién llevó a cabo el trabajo, excepto cuando ADC renuncia explícitamente a este derecho. Esta disposición es sin perjuicio de la posición dominante sobre la propiedad de dicho producto (ver artículo 10.2).

15. Quejas

15.1 Cualquier queja sobre el comportamiento de los empleados, la calidad de los servicios, los informes o cualquier otra actividad de ADC debe presentarse por escrito a ADC, preferiblemente dentro de la semana siguiente a la ocurrencia del incidente. ADC, a su vez, abordará este asunto de acuerdo con la política de la empresa ADC. La denuncia no suspenderá ninguna actividad, ni la aplicabilidad de ninguna obligación de las partes.

16. Fin de contrato y obligaciones, insolvencia

16.1 Cualquier obligación contractual entre ADC y el Cliente será revisada y ajustada seriamente en la situación de los artículos 16.2 y 16.3.

16.2 ADC tendrá derecho a suspender o finalizar sus servicios o actividades en curso inmediatamente cuando las facturas estén pendientes del Cliente sin suspender ningún derecho de que ADC tendrá derecho a recuperar en su totalidad todas las tarifas y gastos.

16.3 ADC tendrá derecho a interrumpir inmediatamente todo trabajo para el Cliente en caso de que: el Cliente solicite la quiebra, o sea declarado insolvente, o sea puesto en suspensión de pagos administrativa o, en general, no pueda pagar sus facturas a su vencimiento.

16.4 En las circunstancias anteriores, ADC también tendrá derecho a tener un gravamen general sobre todos los bienes y propiedad del Cliente que estén en posesión de ADC y, después de un aviso de 14 días, para disponer de dichos bienes y propiedades de la manera y a los precios que ADC considere encajar y aplicar estos ingresos a las deudas que puedan estar pendientes del Cliente con ADC.

17. Actividades ilegales

17.1 ADC no llevará a cabo ninguna actividad ilegal en nombre del Cliente. Cualquier requisito al respecto anulará el contrato y cualquier acuerdo con respecto al desempeño y ADC tendrá derecho a recuperar en su totalidad sus honorarios y gastos.

17.2 El Cliente se compromete a no hacer ningún uso ilegal de la información proporcionada por ADC.

17. Limitación de responsabilidad

18.1 Sin perjuicio de otras limitaciones más restrictivas en otras partes del contrato, la responsabilidad por parte de ADC se limita al valor del servicio con el Cliente o al valor de la pérdida, lo que sea menor, y hasta un máximo de la cobertura del seguro vigente. .

18.2 ADC tiene una indemnización de cobertura de seguro de responsabilidad general de GBP £ 1,000,000 (GB Sterling ONE MILLION).

19. Fuerza mayor

19.1 Fuerza mayor significa, con respecto a cualquiera de las partes, cualquier evento o suceso que esté fuera del control razonable de esa Parte, que retrase, evite o impida que esa Parte cumpla con cualquier obligación impuesta a esa Parte en virtud de este contrato, incluso en la medida en que dicho evento o suceso. retrasará, evitará u obstaculizará que dicha Parte cumpla con dicha obligación, actos de fuerza mayor, disputas laborales, medidas de protección de la salud, disturbios sociales, actos de terrorismo, medidas de seguridad sobre estos actos, guerra, incendios, epidemias, explosiones, bloqueos o funcionarios imprevisibles medidas gubernamentales y otros eventos inevitables e imprevisibles o cambio de circunstancias (ver artículo 6.2)

19.2 Cuando la demora causada por eventos de terceros fuera del control o influencia de cualquiera de las partes cause tal demora o daño que el propósito del contrato sea total o significativamente destruido, cualquiera de las partes tendrá derecho en estas circunstancias a cancelar la parte restante del proyecto. En tales circunstancias, ADC tendrá derecho a recuperar todos los costos y cargos ya incurridos, inmediatamente antes de ingresar a la Fuerza mayor, dentro de los 30 días posteriores al inicio de la Fuerza mayor.

20. Jurisdicción, ley del contrato

20.1 Si no se decide mutuamente lo contrario, cualquier contrato entre ADC y el Cliente relacionado con la prestación de servicios se regirá y se construirá de acuerdo con las Leyes de Escocia.

20.2 En el caso de disputas o reclamaciones que sean resultado de la prestación de cualquiera de los servicios antes mencionados o relacionados con estos términos y condiciones o los acuerdos o contratos regidos por estas condiciones generales. ADC y el Cliente acuerdan someter cualquier disputa o reclamo a la jurisdicción no exclusiva de los tribunales escoceses.

20.3 Las partes también pueden decidir someter esta disputa a una institución de arbitraje reconocida o certificada.

20.4 Estos términos y condiciones están redactados en el idioma inglés, en caso de que se traduzcan a otro idioma, la versión original en inglés prevalecerá en caso de disputas o diferencias.

Lista global de clientes

ENI Energías Totales BP Cáscara Saipem cnooc Conoco Phillips Nueva energía de fortaleza
Playas Tullow Energía de Ithaca energía del puerto En Quest Woodside Wintershall Dea Repsol Sinopec

Contacto

Certificación del sistema de calidad DNV GL - ISO 9001: 2015
ArabicAzerbaijaniChinese (Simplified)EnglishFrenchGermanIndonesianJapaneseKoreanMalayMyanmar (Burmese)PortugueseSpanishThaiTurkishVietnamese